VideoPad - zachování Subtitles při střihu

21 odpovědí řadit od nejnovějších

17. 12. 2024 • 23:31

Zdravím,prosím o radu, jak při stříhání videa programem VideoPad zachovat skryté titulky.Video je nahrané na S-T-B z vysílání TV, např. ČT1, NOVA apod.V údajích o videu (MediaInfo) jsou titulky uvedeny jako "text stream DVB Subtitle", resp. "text stream DVB Subtitle (zlib)".Nedokázal jsem najít žádný způsob, jak tyto titulky zachovat do výsledku. Záleží to na tom do jakého formátu (avi, mp4 atd.) to exportuji?Za každou radu děkuji.Sid

Nejoblíbenější software pro video

18. 12. 2024 • 0:27

Neznám tvůj používaný program, ale výsledný formát na to má určitě vliv, protože některé formáty nemusí podporovat titulkový stream. Třeba u avi o tom dost pochybuju. mp4 možná, ale asi taky spíš ne.A pak druhý problém ty titulky asi musí umět stříhat i ta aplikace nebo spíš, když vystřihneš 3 minuty z videa tak musí umět ty titulky posunout o 3 minuty, aby to sedělo s videem. A upřímně nevím o aplikaci co by to uměla. Vždy jsem dělal jen s aplikacemi na video/audio a na titulky bylo něco jiného.

Příspěvek jsme odstranili
18. 12. 2024 • 1:26

Velmi hezké, ale nějak je to mimo mísu.Sid

18. 12. 2024 • 1:24

Díky za odpověď.Myslím si, že není problém s posunem titulků. Když vystřihnu celou reklamu (např. 3 minuty) z videa tak na té další části budou titulky opětsynchronizované, protože po té reklamě (ta je bez titulků) normálně pokračují současně s dalším dějem.Sid

18. 12. 2024 • 9:06

a to že titulky pokračují správně si jen myslíš, nebo je vidíš v tom programu ? (on je umí zobrazit ?)

19. 12. 2024 • 1:13

Akademik CZV tom programu VideoPad je nevidím, neumím je tam zobrazit. Vidím že jsou po té reklamě synchronní s obrazem při přehrávání na TV (přes S-T-B) i při přehrávání na PC (Media Player Classic).Sid

19. 12. 2024 • 8:17

Nevidíš je tam, protože ten program je nevidí a tak je ani nemůže střihnout.Jaký je název toho souboru že jde normálně přehrát v pc?Co si pamatuju já tak kdysi setoboxy měli nahrávky schválně v nějakém šíleném souboru jen proto aby to něšlo nikde jinde přehrát jen zas v tom setoboxu.

18. 12. 2024 • 9:27

Titulky bývají navázané k nějakému času videa, takže bych se obával, že vystřižením reklamy se to po reklamě rozhodí...

18. 12. 2024 • 9:30

Jak rozhodí když ty titulky stříháš i s tím obrazem?

18. 12. 2024 • 9:34

To ale předpokládá, že s tím streamem střihový SW umí korektně pracovat...

18. 12. 2024 • 9:38

To hlavně předpokládá, že ten program umí stříhat i titulky a já předpokládám že autor dotazu to má ověřené a otestované na třeba jiném videu a píšou to v návodě.Nebo myslíš že by chtěl nějakou funkci kterou ten program nenabízí?Že by si to tazatel nezjistil?To jsou i tací lidé mezi náma?Nevěřím.😀

18. 12. 2024 • 1:58

Problem je ze je to uprimne hodnotne jako ten text ktery na tebe reaguje.

18. 12. 2024 • 8:44

Program neznám, jestli je plná verze zdarma tak časem otestuju.Hledal jsem hodně dlouho střihový program který zachová jakékoliv titulky po střihu.Záleží v jakém formátu to do programu nahraješ a ne exportuješ.Já bych nejdřív zkusil převést to video na mkv a pak střihal.Sakra málem jsem zapoměl na mnou doporučený program.Bohužel to VideoReDo není, to právě nemumí zachovat titulky, ale druhý nejlepší program SolveigMM Video Splitter.Ten jediný střihá i s titulkama.Posun titulků tak to moc nechápu..Ledaže by měl na mysli že stříháš video zvlášt a pak upravuješ titulky taky extra v nějakém editoru.A pak to spojíš, taky to tak jde, ale moc komplikované a hlavně zbytečné když je program co střihá i titulky.

18. 12. 2024 • 9:04

neviděl jsem žádnej soubor v kontejneru AVI, MP4 atp. aby umožňoval mít nějaký skrytý titulky. Prostě jsou přímo v obraze a nebo jsou externě v textovym souboru s koncovkama .sub/.srt.DVB stream má možná nějakej text stream, ale jakmile na to sáhneš nějakym editorem a převedeš do AVI, MP4, MOV, tak je s tím konec. Vyrenderuje se video + zvuk.

18. 12. 2024 • 9:13

Ano, ale nějak automaticky jsem přepokládal že tazatel tu nahrávku ze setoboxu (ani nevím jaký formát vůbec používá, jen že to nikde bez převedení nejde přehrát) převede, vyndá si titulky a pak je spojí do mkv a pak teprve střihne.A taky by mě zajímalo o jaké konkrétní nahrávky jde.V dnešní době skoro vše co je v televizích najdeš na netu a nebo se dá stahovat přímo z jejich webu.(čt, voyo, prima+,youtube..)

18. 12. 2024 • 9:57

nenapsal nic a asi tam ty titulky vidi jen jako tu informaci "text stream DVB Subtitle" a nevidi je ani ten program kterym to striha. Ty puvodni titulky jsou nejak zasity v DVB streamu a dost pochybuju ze by to nejakej obycejnej program umel tak jednoduse oddelit z toho DVB souboru do externiho .sub nebo .srt formatu. Uz jen proto ze takovou funkci nikdo nepotrebuje a ja tuhle potrebu vidim poprve 🙂A jasne.. vsechno se da stahovat online pokud to umis, ale vetsinou je pro lidi jednodussi si to nahrat na STB, pak to slozite prenest na pc a hodiny se srat s prevodem aby se na to pak jednou podival.. - tak vlastne to jednodussi neni 🙄

21. 12. 2024 • 11:21

Na vytažení a úpravu titulků ze záznamu ze satelitu jsem používal Subtitle Edit - ten umí asi skoro vše https://www.nikse.dk/subtitleedit

18. 12. 2024 • 16:50

Tak jsem ten program otestoval...Velký špatný.. Proč někdo dobrovolně používá tak nepřehledný program.No jeho věc, ale hlavní je, že video s titulkama nestříhá.

20. 12. 2024 • 22:57

Díky všem, kteří mi odpověděli.Příležitostně (až bude čas - teď koncem roku je to velmi hektické) vyzkouším ten SolveigMM Video Splitter, o kterém se zmiňuje Zuhupaw.Pokud se týká toho mnou užívaného VideoPad, ten nějak určité titulky zpracovává - je tam několik nabídek "Subtitle", ale při všech mých pokusech to chtělo vložit titulky jako soubor *.ssa, *.srt nebo *.vtt. Z mého souboru *.mkv vytvořeného z *.ts pomocí MKV-TOOLNIX se mi nic takového nepodařilo vydolovat.Druhá možnost, kterou VideoPad nabízí je titulky nadatlovat na klávesnici (to ovšem není můj případ).Jen ještě k té diskusi o možném narušení synchronizace titulků po vystřižení reklamy: myslím, že kdyby existoval program, který by uměl tento typ titulků zpracovat, nebylo by to třeba nijak řešit, tak jako není třeba řešit synchronizaci zvuku.Sid

21. 12. 2024 • 7:49

ano jak na konci správně píšeš.. "kdyby existoval program, který by uměl tento typ titulků zpracovat" a to je právě ono. myslím že neexistuje. Titulky v DVB streamu jsou věc jen toho vysílání a nikdo nepředpokládá že se ten stream bude následně nějak zpracovávat nahranej offline - není to potřeba a tak nikdo nedělal program s touhle funkcí. Titulky se k videosouborům už desítky let přidávají externě v TXT souborech různých typů. Jejich přidání do videa v nějakym nestandardním a nezpracovatelnym formátu je jen důsledek nahrávání DVB vysílání a tam o nějakym dalším zpracování nikdy nikdo neuvažoval kromě kutilů co si doma nahráívají z TV.

21. 12. 2024 • 10:24

Chtělo to vložit titulky v souboru jednoduše proto, že avi ani mp4 je obsahovat neumí. U těchto formátů musí být vždycky v samostatném souboru. Obsahovat titulky může mkv, ale je otázka, jestli jsi je tam při tom grabování z DVB-T ukládal. Asi spíš ne, pokud se ti je nepodařilo z mkv vytáhnout. Jelikož jsi to graboval z *.ts, tak celkem jistě nikoliv, ten titulky taky neumí. Tudíž problém není v programu na střih, ale v tom, že ty ve skutečnosti žádné titulky nemáš už v tom zdrojovém souboru. Předpokládám, že to *.ts pochází jako nahrávka z nějakého noname set-top boxu nebo TV?

21. 12. 2024 • 11:28

MP4 kontejner normálně podporuje titulkové stopy - používal jsem např. Handbrake a k filmu přidal několik (původně SRT formát) titulkových stop v různých jazycích

Určitě si přečtěte

Články odjinud